Liitiumiooni kondensaatori silinder 4200mAh
Praegu, Jinpei on lõpetanud R&D 3,8 V 20F-750F CKBA 、 4.2V 80F-1300F CKBB seeria, 4.2V 100mah-4200mah-silindriga CKAA seeria monomeersed liitiumioonkondensaatorid ja ülikiire akumoodul.
Liitium-ioonkondensaatorid (Litsents) on omamoodi hübriidkondensaator. Jinpei on edasi arenenud&D Liitium-ioonkondensaatori võime.
Praegu, Jinpei on lõpetanud R&D 3,8 V 20F-750F CKBA 、 4.2V 80F-1300F CKBB seeria, 4.2V 100mah-4200mah
silindrilised CKAA seeria monomeersed liitiumioonkondensaatorid ja ülikiire akumoodul.
Seda kasutatakse tavaliselt lahenduste allikana,elektriline kahekihiline kondensaator (EDLC) ja traditsioonilised liitiumioonakud (LIB) iseendas- tühjenemise omadused, energiatihedus, usaldusväärsus, Elu soojusdisaini aspektides on palju ilmseid vigu,Jinpei kaubamärgi liitiumioonkondensaator(Litsents) nendest probleemidest ülesaamiseks, See võib lihtsalt korvata kahekihilise elektrilise kondensaatori defekti (EDLC) ja liitium-ioonakud (LIB).
Tururakendus hõlmab uusi energiasõidukeid, mobiilsed robotid, sõjatööstus, võimsus, energia salvestamine, elektrilised tööriistad, intelligentsed kolm meetrit, 5G/GPRS/ROLA/NB ja muu side toiteallikas, kaherattaliste sõidukite ja muude arenevate tööstusharude jaoks.
| Ese | Spetsifikatsioon | Selgitage | |||||||||
| 1 | Mahtuvus Nimivõimsus |
4200mAh | |||||||||
| 2 | Minimaalne võimsus minimaalne võimsus |
4100mAh | |||||||||
| 3 | Nimipinge Nimipinge |
3.6V | |||||||||
| 4 | Maksimaalne tööpinge Maksimaalne tööpinge |
4.2V | |||||||||
| 5 | Minimaalne tööpinge Minimaalne tööpinge |
2.5V | |||||||||
| 6 | Alalisvoolu takistus DC sisetakistus |
≤9mΩ | (10ms) 4.2V@25±3℃ |
||||||||
| 7 | Vahelduvvoolu takistus Vahelduvvoolu sisetakistus |
≤8 mΩ | (1khz) 4.2V@25±3℃ |
||||||||
| 8 | Standardne laadimisvool Standardne laadimisvool |
2.1A | |||||||||
| 9 | Maksimaalne laadimisvool Maksimaalne laadimisvool |
6.3A | |||||||||
| 10 | Nimivool Nimilahendusvool |
2.1A | 25±3 ℃ | ||||||||
| 11 | Maksimaalne pidev tühjendusvool Maksimaalne pidev tühjendusvool |
45A (80 ℃ piir) | |||||||||
| 12 | Maksimaalne impulsslahendusvool Maksimaalne impulsslahendusvool |
62A | |||||||||
| 13 | Laadimistemperatuuri vahemik Laadimistemperatuuri vahemik |
0~45 ℃ | |||||||||
| 14 | Tühjendustemperatuuri vahemik Tühjendustemperatuuri vahemik |
-40~60 ℃ | |||||||||
| 15 | Säilitustemperatuuri vahemik Säilitustemperatuuri vahemik |
-20~45 ℃ | 1 aastal | ||||||||
| 16 | Kiire laadimistsükli eluiga Kiire laadimistsükli eluiga (1C laadimine, 1C tühjenemine) |
≥500 korda | @25±3℃ | ||||||||
| 17 | Tsükli standardne eluiga Standardne tsükli eluiga (0,5C laadimine, 0,5C tühjenemine) |
≥700 korda | @25±3℃ | ||||||||
| 18 | Raku kaal Aku kaal |
≤69,0 g | |||||||||
| 19 | Lahtri mõõtmed Aku suurus |
Φ21,65 × 70,50 ±(0.1mm) | Läbimõõt × kõrgus D*L | ||||||||
| Testi üksus katseesemed |
Katse seisukord Katsetingimused |
Kriteeriumid Kontrolli standardid |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 1 | Standardne tühjendusvõimsus Standardne tühjendusvõimsus kogus |
Temperatuuril 25±3 ℃, laadige toode täielikult standardse laadimismeetodiga, ja seejärel tühjendage see 0,5C juures võimsusele 2,50V. Tingimusel 25±3℃,Laadige toodet standardsel viisil Täielikult laetud,Seejärel tühjendage 0,5C juures kuni 2,50V väljalülitusvõimsuseni。 |
Standardne tühjendusvõimsus ≥4100 mAh 标准放电容量≥4100mAh |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 2 | DCR DC sisetakistus |
Charge the product at 1C to the set voltage UR, then charge it at a constant voltage until the current cutoff is 0.2A, and record the end time as t0. Afterwards, discharge the product to 2.5V with a 1C current and record the voltage Ui at t0+10ms. After standing for 30 sekundit, repeat the above process again and calculate the DC internal resistance of the second cycle using the formula DCR=∆ U/I as the DC internal resistance of the battery. | ≤9mΩ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 将产品以1C充电至设定电压UR后恒压充电至0.2A电流截止,记录结束时刻为t0。后以1C电流将产品放电至2.5V,记录 t0+10pinge msUi。Lase seista30stagasi,uuestiKorrake ülaltoodud protsessi,Arvutage teise tsükli alalisvoolu sisetakistus valemiga DCR= ΔU/I,Nagu aku alalisvoolu takistus。 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 3 | Määruse tühjenemise jõudlus Määruse tühjenemise jõudlus |
Tavaline laadimine, millele järgneb püsivool(N C) tühjenemine kuni 2,5 V määratud tühjenemiskiirusel temperatuuril 25±3 ℃ . Pärast laadimist standardse laadimismeetodi järgi,25±3 ℃ juures anda Konstantse tühjenemise kiirus NC konstantse voolu tühjenemine kuni 2,5 V。 |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 4 | Kiire laadimistsükli eluiga 快充循环寿命 |
Under the condition of 25±3℃, the voltage is cyclically charged and discharged at 1C current between 4.2V~2.5V, and it is allowed to stand for 30min after each cycle. After completing 500 charge-discharge cycles, let stand for 1 tund, and then use standard charge-discharge to test the current capacity of the battery. Tingimusel 25±3℃,以1C电流在4.2V~2.5V 电压间循环充放电,每次循环后静置 30min。完成充放电循环500次后,静置1 小时,再使用标准充放电测试电池容量。 |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 5 | Tsükli standardne eluiga Tsükli standardne eluiga |
Tingimusel 25±3°C,pinge on tsükliliselt laetud ja tühjendatud 0,5C vooluga vahemikus 4,2V ~ 2,5V, ja pärast iga tsüklit lastakse seista 30 s. After completing 700 charge-discharge cycles, let stand for 1 tund, and then use standard charge-discharge to test the current capacity of the battery. |
Võimsuse muutuse määr≤-20% Võimsuse muutuse määr ≤ -20% |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Tingimusel 25±3℃,0,5C vooluga sisse 4.2V~2.5V电压间循环充放电,Laske sellel pärast iga tsüklit 30 sekundit seista。完成充放电循环700次后,Lase seista 1 tund,再使用标准充放电测试电池容量。 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 6 | Tühjendustemperatuuri jõudluse test 放电温度性 能测试 |
Under the condition of 25±3℃, laadige toode täielikult standardse laadimismeetodiga, and discharge it to 2.5V at a constant current of 1C (4200maal) at the specified temperature. 25±3℃条件下,将产品以标准充电方式充 满电后,在指定温度下以1C(4200mA)恒流放电截至到2.5V。 |
-40℃: Capacity retention≥70% 0℃: Capacity retention≥90% 60℃:Capacity retention≥100% -40℃:容量保持率≥70% 0℃:容量保持率≥90% 60℃:容量保持率≥100% |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 7 | 25 ℃ storage performance 25 ℃存储性能 | After charge at standard condition, and then stored at 25±3℃ for 30 päevadel. After this, discharge to 2.5V by standard condition. 标准充电方式充满电后25±3℃下存储30 天,以标准放电方式放电至2.5V。 |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 8 | High temperature storage performance 高温储存性能 |
Standard charge to 4.2V and stored at 55℃ for 7 päevadel, and then rest at 25±3℃ for 5 tööaeg, after this, discharge to 2.5V by 1C current. 55℃下以标准充电方式充电至4.2V并存储7天,后在25±3℃下搁置5小时,并以标准放电方式放电至2.5V。 |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Testi üksus katseesemed |
Katse seisukord Katsetingimused |
Kriteeriumid Kontrolli standardid |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 1 | Drop Test 跌落测试 |
Under normal temperature conditions, fully charge the battery to 4.2V, and drop the battery cell from a height of 1.5m in the direction of positive and negative poles to the cement floor. After the experiment, place it for at least 1 hour and conduct a visual inspection. 常温条件下,将电池充满电至 4.2V状 态,电芯从1.5m的高度以正负极柱的方向跌落至水泥地面,实验后放置至少1h后进行外观检查。 |
No explosion, no fire 不爆炸、不起火 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 2 | Vibration Test 振动测试 |
At room temperature, fix the fully charged battery cell with standard charging method on the vibration table, increase the vibration frequency from 7Hz to 200Hz within 15 protokoll, and then reduce it to 7Hz. Repeat the above steps for 3 tööaeg. Maintain an acceleration of 1g during the process of increasing from 7Hz to 18Hz, and maintain an acceleration of 8g during the process of increasing from 18Hz to 200Hz. 在室温条件下,将以标准充电方式充满 电的电芯固定在振动台上,在15分钟内将振动频率由7Hz增加到200Hz后再降低至7Hz,重复上述步骤实验3h。7Hz增加到18Hz的过程中保持1g的加速 度,18Hz增加到200Hz的过程中保持 8g的加速度。 |
No explosion, no fire, no leakage,Voltage drop less than 5% 不爆炸、不起火、不漏液、 电压下降小于5% |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Safety 安全性能 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Testi üksus katseesemed |
Katse seisukord Katsetingimused |
Kriteeriumid Kontrolli standardid |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 1 | Hot Test 高温测试 |
Under normal temperature conditions, fully charge the battery to 4.2V, and drop the battery cell from a height of 1.5m in the direction of positive and negative poles to the cement floor. After the experiment, place it for at least 1 hour and conduct a visual inspection. 常温条件下,将电池充满电至4.2V状 态,电芯从1.5m的高度以正负极柱的方向跌落至水泥地面,实验后放置至少1h后进行外观检查。 |
No explosion, no fire 不爆炸、不起火 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 2 | Sea Water Immersion Test 海水浸泡 |
The cell was immersed in 3.5%Nacl solution (mass fraction, simulated seawater composition at normal temperature)for 2h.将电芯完全浸入3.5%Nacl溶液(质量分 数,模拟常温下的海水成分)中搁置2h. |
No explosion, no fire 不爆炸、不起火 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 3 | Over-discharge Test 过放电 |
Constant discharge with 1C current for 90min, then observed for Ih. 以1C电流恒流放电90min,观察1h. |
No explosion, no fire,no leakage 不爆炸、不起火、不漏液 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 4 | Over-charge Test 过充电 |
Charge the battery at 1C to 4.2V and cut off the current at 0. 1C, then charge at 0.5C until the voltage reaches 4.85V or the charging time reaches 60min, and then stop charging Observe the status of the battery for 60min. 电池以1C充满电至4.2V且截至电流 0.1C,然后以0.5C充电至电压达到4.85V 或充电时间达60min后停止充电,观察 60min电池的状态 |
No explosion, no fire 不爆炸、不起火 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 5 | Short-circuit Test 短路测试 |
Short-circuit the standard charged cell by connecting positive and negative terminal by less 5 m wire, until the cell case temperature has returned to be 20% less then peak temperature. 短接电芯的正负极,外部线路总电阻 <5mQ,当电芯温度下降到比峰值低约 20%,结束实验 |
No explosion, no fire 不爆炸、不起火 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| After fully charged according to the standard | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| charge method, the cell is put in an oven. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Then set the oven temperature as follows: | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| (1)Decrease the chamber temperature from | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| RT to-40C within 60 min and keep the cell | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| under -40C for 90 min; | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| (2 )Rais e the ch amber tem perature from | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| -40℃ to 25C within 60min; | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| (3)Raise the chamber temperature from 25℃ | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| to 85℃ within 90 min and keep the cell | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 6 | Thermal Shock Test 热冲击测试 |
under 85℃ for 110 min; (4)Decrease the chamber temperature from 85Cto 25℃ within 70 min; (5 ) R e p e a t th e se q u e n c e fo r a fu r t h e r 4 |
No explosion, no fire 不爆炸、不起火 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| tsüklid. Afterwards, the cell is observed for | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 1h. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 电芯按标准充电方式充电后放入温度箱 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 中,然后按以下步骤调节温度箱的温度: | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ( 1 ) 在6 0 m i n 内由2 5 ℃降温至- 4 0 ℃, 保持 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 90min; | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| (2)在60min内温度升至25℃; | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| (3)在90min内温度升至85℃,保持110min; | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| (4)在70min内温度降至25℃; | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| (5)循环上述步骤4次。结束后观察1h。 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 7 | Low Pressure Test 低气压测试 |
After charging according to the standard charging method, the battery cell is stored for 6 hours at 25+3C and an absolute pressure of 11.6kPa. Low-pressure area test shall be carried out according to UN38.3 standard. 电芯按标准充电方式充电后,在25±3℃、 绝对压力为11.6kPa条件下存储6小时.低气压测试按照UN38.3标准执行. |
No explosion, no fire, no leakage 不爆炸、不起火、不漏液 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Sissejuhatus
◆MAHTUVUSALA:
1100mAh/2300F, 1500mAh/3100F,1900mAh/4000F, 2500mAh/5200F
◆NIMELINE PINGE: 3.6V
◆Volt-HI:4.2V
◆Volt-LO:2.5V












